Это победа, в чистом виде.Оригинальные детские книги перестали выходить где-то после чудесного издания "Незнайки на Луне" в далекие советские времена. Все что мы имеем сейчас - это переиздания особенно удачных произведений прошлого и "дорогие" книги Мещерякова, стильные и красивые, но без сухофруктов, а в частности изюминок.
И вот выходит "Пожарное авто" и это уже совсем новая история. Она возрождает жанр гравюры, благодаря которой "Алиса в Стране чудес" в свое время стала такой популярной. Собственно с ней и хочется сравнить это произведение Бартелми, так же и потому, что написана она для конкретного ребенка, что делает ее более личной и душевной.
Здесь нет поучительности и сложных мотивов - чистая фантасмагория, возбуждающая воображение, чего так не хватает в нынешнем прагматичном мире. Мир "китайской беседки" в которой происходят события хочется потрогать, дайте только объема, а дальше все пойдет так, как оно дОлжно...

Ноам Хомский. Государство будущего
М.: Альпина нон-фикшн, 2012
Истерия по поводу очередного ожидаемого Конца Света достигла пика и постепенно пошла на спад, хотя сакраментальное 21.12.2012 еще не наступило. Земля не налетела на небесную ось и не канула в черную дыру, предпосылок к глобальной ядерной войне пока не наблюдается, армии зомби не маршируют по нашим городам. С новой остротой встает вопрос: если уж немедленная мучительная гибель человечеству не грозит, как нам жить дальше? Ведь придется — хотя соль, спички и дизельное топливо для генератора уже запасены в избытке, землянка в Псковской области откопана, а старый добрый АКМ хорошо смазан и укутан в сухую ветошь.
Чувствуя изменение конъюнктуры, самые прозорливые издатели спешат дать слово философам, культурологам, футурологам и политологам прошлого — благо за минувшие столетия будущему человечества были посвящены тысячи книг. Доходит до курьезов: к примеру, «Альпина нон-фикшн» рискнула выпустить отдельным изданием в твердом переплете расшифровку речи Ноама Хомского, произнесенной в нью-йоркском Центре поэзии в 1970 году. Один из светлейших умов XX столетия, успешно скрестивший лингвистику и когнитивную психологию, Хомский никогда не скрывал своих симпатий к анархо-социализму бакунинского толка. Так какое же будущее предрекает этот светоч гуманитарной мысли современному обществу? ( Читать дальше )

Что заставляет сегодня нас, снова и снова, возвращаться к фильмам Андрея Тарковского, что нового мы можем в них разглядеть и почувствовать? Мы можем обнаружить заимствования из Тарковского в работах современных мастеров российского арт-хауза Кирилла Серебренникова и Сергея Звягинцева, Ларс фон Триер на Каннском фестивале 2009 года посвящает его имени фильм, в Голливуде снимают римейк «Соляриса». Значит, автор остаётся актуальным, и пока существует кинематограф, забвение Тарковскому не грозит.
Непростой судьбе великого автора посвящена книга искусствоведа и писательницы Людмилы Бояджиевой, ( Read more )

Спросите у моего Времени – кто более всех виновен в рассказанной мной истории? Талантливый юноша, интеллектуал, завербованный органами и предавший свою любимую, потому что его воля была сломлена, а страх самому оказаться за решёткой велик?...
…Я сама, подписавшая лживый, из пальца высосанный протокол и потянувшая в пропасть двоюродного брата?
Заранее всё предрешившие судьи, всерьёз игравшие комедию суда?
Или, наконец, «великий кормчий, до смерти запугавший огромную страну и превративший людей в бессловесных рабов режима?
А может быть, просто само время, заставлявшее людей быть нелюдями?
И Время ответит: «Виновны все!
Ибо Время было – сталинское.”
- пишет Евгения Николаевна Фёдорова о годах, проведённых в сталинских застенках и лагерях. Реальные события, описываемые ею, намного ужаснее любого художественного вымысла.
( Read more )
2. И.С. Ненарокомова. Государственные музеи Московского Кремля.
3. "Незнакомые знакомцы" - эпиграммы и дружеские шаржи на известных артистов.
4. Туристская схема Черноморского побережья Кавказа, 1964-й г.
5. Е. Евтушенко. Книга стихов "Утренний народ".
6. Гёте. Лирика.
7. Почтовая открытка "Лётчики-космонавты Г.С. Титов и Ю.А. Гагарин".
8. "Ярославль". 18 открыток.
9. Н. Пиросмани. Репродукции картин. 10 открыток.
10. Чугунное кружево. Комплект из 16 открыток.
11. Западноевропейская скульптура в Эрмитаже. 20 открыток.
( подробности )
Объявлен шорт-лист национальной литературной премии «Рукопись года» (третий сезон, 2011-2012) – первой в России премии, которая акцентирует внимание не на опубликованных книгах, а на рукописях – оригинальных текстах, причем исключительно молодых авторов.
В список вошли 10 рукописей из 24, ранее включенных в лонг-лист: исторический роман Алисы Ханцис «И вянут розы в зной январский», роман Анны Останиной «Компендиум», авторский сборник Виктории Лебедевой «В ролях», роман Евгении Мелеминой «Солнце в рюкзаке», сказка Елены Соловьевой «Цветник бабушки Корицы», «Мастер-класс» Лады Исуповой, фантастический роман Ксении Медведевич (Марины Осиповой) «Ястреб халифа», «Повесть о Жар-звере» Олега Вороного, роман о школьных буднях «В лесу родилась елочка» Ольги Камаевой и «100 рассказов, написанных до Нового года» петербургского автора Сергея Рябухина.
( Читать дальше... )Бобби расцвел зимой, как подснежник. Восстал из пепла. Окончательно в феврале он обрел все, что некогда потерял.
Сейчас он едет на заднем сидении старенького седана своего отца и все, чем он занят, это безотрывное, всепроникающее изучение того, что творится за окном. На пассажирском сидении его мать, дамочка с рыжими волосами и вечно уложенной на колени маленькой сумкой из тех, что некоторые знатоки называют «клатчами». Отец смотрит на дорогу, мать в зеркало заднего вида, а Бобби упорно наблюдает за лежащим мертвым пластом пейзажем, который не меняется никогда и нигде.
Бобби совсем недавно лежал в точности как эти пласты бессмысленности, покрытые толстенным слоем безнадеги. Бобби уже четыре месяца, как вышел из комы, любимице сценаристов мыльных опер. В действительности все протекало не так прозаично. Если откинуть физиологические подробности, то к тому же бедному парню пришлось учиться жить заново. Он прошел снова путь от маленького зародыша к большому засранцу, чего не пожелаешь никому. Первый месяц он мог только моргать. На второй он стал говорить осмысленные фразы, но разум его был где-то далеко, вместе с памятью. После реабилитация сделала свое дело, и Бобби снова почти полноценный человек в неполноценном мире. Нужно добавить, что он устроил себе отдых длиною почти в три года. Люди строили заговоры, дома и пароходы, а Бобби отдыхал. Он просто лежал и требовал к себе внимания. Три года назад он вышел за грани самой занудной из известных науке цивилизаций. Хлопнул дверью и погрузился в сон длиною в несколько листов банковских чеков, перечисленных на счет госпиталя, в котором он отлеживался.
Во-первых, красоты стиля не производят впечатления на читателя. Изящные словечки не запоминаются. Читатель теперь не выделяет в тексте афористичные высказывания. Труд писателя, оттачивающего стиль, шлифующего подробности, иногда даже в ущерб смыслу, читателю стал не нужен. Гоголевская птица, не долетающая до середины Днепра, стала совсем непонятна. Читатели, как Анинька и Любинька у Салтыкова-Щедрина, не могут понять, из истории это или из географии. Поэтому, кстати, и стихов не читают.
Во-вторых, стал уже спектр ассоциаций, жизненных аналогий, которые вызывает у читателя хороший текст, расширяя тем самым собственный взгляд человека на мир, возбуждая душу. Без такого душевного отклика текст остается непонятым. Понимают не спектр, а что-нибудь одно, простое. Вот и пишет читательница про «Милого друга» Мопассана: «Как он мог так поступать с женщинами?! Зачем такие книги разрешают печатать?!» Хорошо, если угадывают фабулу, а то хвалят и ругают роман за то, чего вообще в нем нет. Оттенки, нюансы, боковые линии, события второго плана пропадают, а без них нет литературного произведения, без них нет жизни. Продолжение
Предлагаем вашему вниманию книгу Дмитрия Москалева "Просто бизнес".
В этой книге президент компании «МОНТ», один из лидеров бизнеса информационных технологий в России, дважды победитель рейтинга "25 лучших управляющих ИТ-компаний" (в 2008 и 2010 годах), сконцентрировал двадцатилетний опыт строительства бизнеса. В ней уделяется внимание наиболее частым и острым проблемам, которые могут встретиться вам на пути к вершине.
( из оглавления книги )
Книгу по цене издательства, без наценки, можно приобрести в интернет-магазине «БОСЛЕН»
Вас приветствует московское издательство «Бослен». Предлагаем вашему вниманию новый роман режиссера, сценариста, заслуженного деятеля искусств России, Народного артиста России Валерия Лонского «Подарок от неизвестного».

В нем переплелись реальность российской жизни и элементы фантастики, которые позволяют увидеть эту самую реальность под другим углом зрения.
Сотрудник одной из столичных фирм, успешный экономист, накануне Нового года получает необычный подарок от неизвестного лица. С появлением этого подарка жизнь героя романа в корне меняется, она утрачивает свой привычный ход и приобретает драматический и часто абсурдный характер. Герой оказывается в центре неожиданных событий, противостояние которым стоит ему немалых сил...Книгу по цене издательства, без наценки, можно приобрести в интернет-магазине «БОСЛЕН»
Покупая ту или иную книгу, не для образовательных целей, а так, для развлечения, от нее не ждешь никаких откровений – хочется занимательного сюжета, архитипичных героев и легковесного повествования. Определенная смысловая нагрузка, конечно, не помешает, но это прерогатива скорее классиков и современных мыслителей от литературы. У романиста, же строго определенная задача – увлечь и ничего больше. Однако, когда из, казалось бы довольно проходной книги, вырастает нечто такое, что занимает твой разум еще долгое время после прочтения – об это, почему-то, совсем не жалеешь, ни смотря на то, что все что ты ждал, это долгоиграющую и нетривиальную замену походу в кино.
За праздники прочитал новую книгу о новом-старом президенте России Железный Путин: взгляд с Запада (The Strongman: Vladimir Putin and the Struggle for Russia). Труд британского журналиста Ангуса Роксборо вышел в издательстве Альпина Бизнес Букс. Вообще в России писать о Путине взвешенно ни у кого не получается. Выходит либо панегирик, как у Колесникова, либо маргинальщина в духе теорий заговора. С одной стороны, Россия для автора, хоть и близкая, но не родная страна. Он может смотреть на нашу историю, абстрагировавшись. Но с другой стороны – Роксборо вполне себе лицо заинтересованное. А как же иначе. С 2006 по 2009 год он консультировал pr-агентство Ketchum (Gplus), известное работой с Администрацией Президента РФ.
Меня интересуют книги, в которых рассказывается о закулисной работе пиарщиков. Я не мог пропустить такую редкую возможность, узнать, как работает агентство Ketchum (Gplus). Но в своем произведении этой истории Ангус Роксоборо отвел не так много места, как хотелось бы. А жаль. Единственное, что я так и не понял из книги. Купила ли Администрация Президента РФ через лояльные бизнес-структуры Ketchum (Gplus) или нет. В одном месте автор говорит об этом, как о свершившемся факте. А в другом упоминается, что pr-агентство выполняет определенные услуги в рамках договора, который постоянно пролонгируется.
В Британии книга «The Strongman: Vladimir Putin and the Struggle for Russia» стала основой сценария фильма BBC «Putin, Russia and the West», который я с удовольствием посмотрел этой зимой. Главным консультантом авторов фильма как раз и был Роксборо. Как это часто бывает, книга вместила в себя намного больше подробностей, чем показано в документальном сериале.
К главному герою книги (Путину) автор относится без симпатии или антипатии. Скорее отстраненно. Роксборо пытается проанализировать его поступки, основываясь на имеющихся в его распоряжении километрах интервью с его ближайшим окружением и мировыми лидерами, работавшими с российской властью.
Книга читается легко за счет обилия примеров из закулисной жизни российских и мировых политиков.
«Вдруг распахнулись двери в обеденный зал, и перед американцами открылось неожиданное зрелище: российский Совет безопасности за банкетным столом… Давний её друг Сергей Иванов решил пошутить. «Мы тут важные секреты рассматриваем. Кое-какие материалы военной разведки. Хочешь взглянуть, Кондолиза?»»
В свой работе Роксборо опирается на факты, которые стали известны ему из бесед с пресс-секретарем Песковым. С ним британец тесно взаимодействовал в период работы на Ketchum. Оказалось, что пресс-секретари Громов и Песков выходцы из МИДа. Один работал в посольстве в Праге и Братиславе, а другой в Анкаре.
Книга раскладывает по полочкам многие моменты российской политики последнего десятилетия. Она показывает логику принятия того или иного решения, как внутри страны, так и за рубежом. Отношения с США и странами НАТО, борьба с олигархами и выстраивание вертикали власти, завинчивание гаек и контроль над СМИ, спектакль с Медвеевым – все это и многое другое интересует пытливого британца. И об этом он пишет, представляя несколько точек зрения, чтобы читатель мог сам сделать вывод.
Жду и надеюсь, что и в России появятся такие же талантливые авторы, которые смогут писать об актуальной истории взвешенно. А пока есть прекрасная возможность поучиться, как это можно делать у Ангуса Роксборо.
Объявлен лонг-лист национальной литературной премии «Рукопись года» (третий сезон, 2011-2012) – первой в России премии, которая акцентирует внимание не на опубликованных книгах, а на рукописях – оригинальных авторских текстах. В список вошли 24 произведения.
В лонг-листе представлены все возможные жанры – это и фантастика, и современная проза, и исторический роман, и сказка, и профессиональные байки. География тоже весьма разнообразна: в списке соседствуют Петербург и Москва, Екатеринбург и Киев, Бостон и Мельбурн. Большинство рукописей еще не издано, хотя есть исключения – например, фантастический роман Ильи Бердникова «Проходимец по контракту», «Солнце в рюкзаке» Евгении Мелеминой, сборник Владимира Яценко «Бог одержимых» и некоторые другие.
Писатель специфичный, откровенный, что называется «на любителя».
( подробности )
- Location:Russian Federation, Самара
Николай Кононов. Фланер. М.: Галеев-Галерея. 2011. – 424 с.
Роман Николая Кононова «Фланер» предстает как, казалось бы, невозможный замысел – детально описать послевоенную жизнь СССР глазами эстета, рассказать о ней тягучим, вычурным, перенасыщенным метафорами и изящными аллюзиями языком, предельно дистанцированным от «советской литературы» и никак не ассоциирующимся с изображаемой эпохой. Подробнее
В рамках VII Санкт-Петербургского Международного Книжного Салона сеть книжных магазинов «Буквоед» представляет на своем стенде множество интересных встреч с именитыми авторами, презентаций и концептуальных мероприятий, которые будут интересны и актуальны гостям Салона.
Особенного внимания заслуживают два масштабных круглых стола, которые уже на стадии организации и предварительного анонсирования вызывают повышенный интерес СМИ и посетителей наших книжных магазинов. В связи с этим, мы приглашаем широкую аудиторию принять участие в обсуждении двух заявленных тем, вместе с нашими гостями и модераторами встреч. Обещаем, что эти мероприятия не только откроют вам новые грани знания, но и заставят переосмыслить некоторые общеизвестные моменты – например, в истории России.( Читать дальше... )

Марина Москвина – автор абсурдных и дико смешных книг «Моя собака любит джаз», «Радио «Москвина»», «Как поет марабу» – представляет свежую новинку: травелог «Гуд бай, Арктика!». Это написанный с фирменным москвинским юмором рассказ о феноменальном трехнедельном путешествии компании ученых, писателей, художников, музыкантов в самую настоящую Арктику на самой настоящей шхуне. Трехнедельные встречи с северными оленями, белыми чайками, ледниками и северным сиянием – Марина расскажет, как это было и просто поболтает с читателями о книжках, жизни и путешествиях.
Автограф-сессия – обязательно.
Вход свободный и бесплатный!!
Книжный магазин-лекторий «Читалка»
ул. Жуковского, 4
м. «Чистые пруды»
http://readcafe.ru/
http://chitalcafe.livejournal.com/
читать дальше и может быть поучаствовать...
Лариса Николаевна Васильева – поэтесса, прозаик и драматург. Автор более двадцати поэтических сборников, в которых она обращается к темам войны, исторических судеб России, любви и природы. Перу Васильевой принадлежит книга «Альбион и тайна времени» - серия очерков об Англии, где она прожила пять лет, а также «Книга об отце». Огромный успех сопутствовал ее книгам «Кремлевские жены» и «Дети Кремля». Многие произведения Ларисы Васильевой переведены за рубежом. Она также возглавляет лигу писательниц и информационное содружество «Атлантида». Лариса Николаевна - дочь Н. Кучеренко - одного из создателей танка Т-34, инициатор и устроитель музейного комплекса, посвящённого этой легендарной боевой машине Великой Отечественной войны, за что в соавторстве с группой соратников была удостоена «Премии Мэра Москвы».
В этом году издательство «БОСЛЕН» выпустило цикл книг Ларисы Васильевой о женщинах в русской истории. В нее вошли книги «Жены русской короны» в 2-х томах, «Дети Кремля», «Жена и муза», а также ранее не издававшееся произведение «Василиса».
Книга «Жены русской короны» — это попытка посмотреть на историю России, начиная с княгини Ольги, с точки зрения женщины. Здесь много известных и малоизвестных женщин. Все они творили нашу историю.
Книга «Дети Кремля» — продолжение книги «Кремлевские жены». В ней приподнимается завеса над некоторыми неясными страницами истории семьи В.И.Ленина. Рассказывается о судьбах детей Сталина, Ворошилова, Кагановича, Берия, Микояна, Буденного, Хрущева, Горького и многих других. Чем отличались они от простых детей страны, что было между ними общего, и не всех ли вместе их можно назвать кремлевскими детьми, ибо происходившее за красными стенами касалось каждого человека.
В цикл о женщинах включена еще одна книга — «Жена и муза». Она посвящена двум ипостасям женщины, которые в жизни, как правило, не соединяются. Муза есть муза — Беатриче... А жена — это женщина, которая стирает белье, готовит и рожает детей.
Жемчужиной серии стала книга «Василиса». Некоторые ее главы публиковались в газете «Наука и религия», и лишь сейчас она издана полностью. Она — о прошлом, настоящем и будущем — вечном. Это книга об Истине, сокрытой в каждом из нас. Она — о возможности избежать катастрофы нашей цивилизации.
Почему человечество и Земля не поняли друг друга, вернее, человечество не поняло Землю? Земля — один из девяти плодов в огромной матке Солнечной системы, которая не так уж велика, если мерить вселенскими величинами. И мы, человечество, которое населяет эту Землю, малые существа. В нас живёт божественное начало. Оно выражается через слово. И мы должны нести ответственность за своё хищническое отношение к Земле. Зачем мы так страшно измучили её и почему мы продолжаем это делать? Вот эти темы входят в книгу «Весть Василисы».
Книги по цене издательства, без наценки, можно приобрести в интернет-магазине «БОСЛЕН».
Читая этот роман, Вы узнаете об умении умереть в надлежащее время и об эстетике ошибки, а также о том, как глупо скрывать свой возраст и пытаться выглядеть моложе, ведь отказываться от своих лет – это все равно, что отказываться от себя самого.
Временами пьянящий, как херес, который пьют его герои, временами затянутый, как подробные политические дебаты, которые ведут они же, а под конец – холодящий, как вошедшее в тело острие шпаги, этот роман характеризует не только своих персонажей, но и своего автора.
Читать полностью http://poetessa-1211.livejournal.com/114
70-й выпуск серии «Настя и Никита» вышел под рубрикой «Знания» и посвящён одной из самых ярких страниц истории русской живописи – творчеству художников-передвижников. Автор книжки «Что передвинули передвижники», Марина Улыбышева, уже раскрыла перед читателями немало интересных страниц из истории России: в издательстве «Фома» опубликованы её книжки по истории первых российских железных дорог, о храме Василия Блаженного, биография учёного и изобретателя В. Кулибина. «Сказки о художниках» того же автора выходили в издательстве «Белый город». В этот раз она вновь взяла на себя непростую задачу – на 24 страницах книги нужно было рассказать о крупнейшем творческом союзе последней трети XIX в., включавшем в себя несколько десятков ярчайших художников.
В книге, как и в прошлой работе автора «Тайны собора Василия Блаженного», текст организован особым образом: есть основной повествовательный рассказ о том историческом явлении, которое заявлено в заглавии, а есть дополнительная познавательная информация, напечатанная курсивом и помещённая в отдельных рамках-вставках.
Параллельно с основным текстом в издании помещено много мелких репродукций самых известных картин товарищества передвижников – «Грачи прилетели» А. Саврасова, «Эпизод из войны 1812 г.» И. Прянишникова, «Тройка» В. Перова. Каждую репродукцию сопровождает комментарий, в котором охарактеризована картина и её автор.
Читать рецензию целиком>>>
Программа ночи:
( Читать дальше... )
Кто похвалит или отругает книгу лучше всех?
Приз, вроде, довольно заманчивый.

Борис Акунин даст автограф-сессию в субботу в 16:00 на выставке "Эпоха светлого завтра" по мотивам фильма "Шпион". Выставка проходит в реконструированном здании гостиницы "Москва" по адресу Охотный ряд, д.2. Посетителям будет предоставлена возможность получить в подарок книгу Акунина "Шпионский роман" с автографом автора
Анатолий Рясов Слово Лотреамона
Между пафосом и сарказмом
4 апреля 1846 года родился Граф Лотреамон. Открывая «Песни Мальдорора», мы оказываемся сметены с ног какой-то странной энергией – силой, природу которой оказывается не так уж просто распознать, поскольку она сопротивляется любым определениям и толкованиям. Это нечто завораживающе сырое, нечто неустойчивое, переливающееся собственными изъянами и бесстыдно раскалывающее любые опоры, и при этом – почти невысказываемое. Но, несомненно, – нечто противоположное старости. Подробнее

Э. Эпштейн Экономика Голливуда. На чём на самом деле зарабатывает киноиндустрия.
Эдвард Эпштейн − специалист по журналистским расследованиям в киноиндустрии. В новой книге он рассказывает о том, из чего на самом деле складывается основная доля прибыли кинокомпаний. Журналист приводит достоверные данные о бюджетах известных фильмов, принесших огромные сумму прибыли или такие же значительные убытки создателям фильмов. Даже если фильм имеет хорошие кассовые сборы, он может оказаться убыточным фактически или же только по особым образом составленным отчётам.
Автор книги серьезно исследует вопрос о том, как сделать фильм и не «прогореть»
при его показе в прокате. ( Читать дальше... )

Эта книга − выбор главного редактора издательства «Альпина Паблишер» Сергея Турко.
В небольшом предисловии к книге он пишет о том, что жизнь состоит из множества мелочей. «Иногда может казаться, что та или иная вещь не так важна − подумаешь, какая мелочь! Никто не заметит, если мы немного снизим планку, если мы здесь чуть-чуть недоделаем, тут чуть-чуть опоздаем, там снизим планку качества, сэкономим… Так делать нельзя».
Том Питерс − гуру менеджмента, написал книгу для широкой аудитории в своём блоге. ( Читать дальше... )
2. И.С. Ненарокомова. Государственные музеи Московского Кремля.
3. "Незнакомые знакомцы" - эпиграммы и дружеские шаржи на известных артистов.
4. Туристская схема Черноморского побережья Кавказа, 1964-й г.
5. Е. Евтушенко. Книга стихов "Утренний народ".
6. Гёте. Лирика.
7. Почтовая открытка "Лётчики-космонавты Г.С. Титов и Ю.А. Гагарин".
8. "Ярославль". 18 открыток.
9. Музей-усадьба В.Д. Поленова. 12 открыток.
10. Чугунное кружево. Комплект из 16 открыток.
( подробности )
Ещё одна из любимейших книг современных мам и пап дождалась того, что о ней вспомнили и наконец-то переиздали. Переиздали так, как надо – отдельной книгой в хорошем переплёте, правда и перевод, и иллюстрации там новые. Речь идёт об одной из сказок наших восточноевропейских соседей – «Голубой бусинке» (первой части дилогии про девочку Каролинку) польской писательницы Марии Крюгер.В отличие от множества культовых и любимых советских книг, вроде истории про Карлсона, переведённой для нас Л. Лунгиной, или Винни-Пуха в пересказе Б. Заходера, эта сказка не переиздавалась миллионными тиражами. Она вообще была издана только три или четыре раза, хотя и на русском языке, но за границей, в польском издательстве «Наша Ксенгарня», в далёкие 60-70-е гг. Позже, в 1994 г., она ещё раз появилась, правда опять не в России, а в Днепропетровске, и не отдельной книгой, а в составе сборника. Несмотря на это, сказка стала самой любимой у множества детей и многие взрослые с ностальгией вспоминают об этой книжке и даже готовы платить букинистам от полутора тысяч и больше за любимую детскую книжку. Теперь такой необходимости нет, по крайней мере, у тех семи тысяч читателей, кто успеет стать счастливым обладателем одной из книжек нового тиража.
Что же это за сказка такая необыкновенная? Вроде бы всё, как обычно. Маленькая восьмилетняя Каролинка во время переезда обнаруживает необычайно красивую бусинку и берёт её себе. Оказывается, что бусинка может выполнить любое её желание, даже самое невероятное. И не только её, но и лучшего друга, и тёти Агаты, и всех-всех. Какие желания непременно осуществит Каролинка? Конечно в числе прочего она сделается невидимкой и немного полетает! Кто не мечтал об этом в детстве хотя бы раз и не перебирал те возможности, которые откроются с обретением невероятных качеств и умений? Пожалуй, что нет таких (есть только те, кто забыл об этом). И это первая причина, по которой книга так любима детьми.
Читать рецензию полностью>>>

А.Р. Эммонс - один из наиболее значимых американских поэтов второй половины двадцатого века, разработавший свои уникальные язык и эстетику, и оказавший масштабное влияние на всю англоязычную литературу в целом. Во многом отталкивающийся от Эмерсона и Уитмена, в своей поэзии Эммонс больше всего исследует связь природы и человека, рассматривает личное и частное в контексте общих взаимодействий во всём окруужающем мире, а самого человека - как частный случай жизни вообще.
Книга Selected Poems, вышедшая в 2006-м году - последнее посмертное издание поэта, в котором собраны все его основные произведения. В переводе она, к сожалению, отсутствует. На сегодняшний день ни одно стихотворение Эммонса не переведено на русский язык, однако я надеюсь заняться переводами ближе к началу апреля. Обзорную статью с анализом творчества поэта можно при желании посмотреть в моём журнале.
На меня произвело сильное впечатление, когда находясь на пароме в Северном море по пути из Осло в Копенгаген, я обсуждал в Интернете «on-line» свой роман с читателями со всего мира.
Недавно меня пригласили в старейшую библиотеку Санкт-Петербурга на встречу с известным философом и писателем Александром Куприяновичем Секацким, с которым мы давно знакомы. Александр Секацкий считает, что скоро навык неспешного чтения может оказаться самым дефицитным творческим актом.
( Читай и смотри далее - ЛИТЕРАТУРА БУДУЩЕГО СЕГОДНЯ )
Проект Эшколот приглашает:
26 марта (ПН), 20:00, Циферблат-Солянка (Солянка 11/6, м. Китай-Город).
Слова, начертанные на постаменте Статуи Свободы, известны каждому американцу, но далеко не все знают, что это цитата из сонета «Новый Колосс», написанного поэтессой Эммой Лазарус в тот период ее жизни, когда она с большим энтузиазмом окунулась в еврейскую культуру, историю и политику.
Израильский философ Даниэль Маром исследует биографические и литературные источники «Нового Колосса», предлагая слушателям раскрыть секрет его популярности и его ключевое значение для понимания истории Америки и американского еврейства. Внимательный взгляд на это стихотворение открывает глубокий еврейский символизм американской мечты.
Вход бесплатный по регистрации.
Как часто вы начинали новую жизнь с понедельника? Один, два, три раза? Я очень много раз. Строил сложные системы планирования, затем их корректировал, а через некоторое время, столкнувшись с трудностями, терял веру в то, что возможно что-то изменить.
Книгу Николая и Алексея "Экстремальный тайм-менеджмент" (авторы предоставляют книгу бесплатно) я прочитал за сутки. Как сел, так и остановился только когда дошёл до финала. Так интересно и легко было читать. При этом я не просто читал, но и сразу внедрял те техники планирования, мотивации и постановки целей, которые включены в художественное повествование.
( Читать дальше... )
А хочется, чтобы все было по делу. Чтобы, если взял книгу, то там, - все ясно. Что есть журналистика, что нужно делать, чтобы стать журналистом, как провести интервью и написать репортаж, найти нужную информацию и определить ее достоверность, как писать и работать с собственными и чужими текстами. И чтобы написана она была практиком, а не пойми кем. ( И такая книга, братцы, есть. )
Джулиан Барнс наконец-то получил давно положенного «Букера». Представляю, как мучилось жюри, вынужденное дать премию не толстенному роману, а этой книжечке в 200 страниц, практически новелле. Но не дать уже невозможно. Барнс верен себе. Формула «легкое перо+отсутствие морализаторства+умный подтекст» влюбляют в себя читателя.
( Читать дальше... )
Дорогие друзья! Видеопроект РИГ «Наша школа», немногим более чем за полгода подготовивший больше 150 материалов о российских детских писателях и художниках детской книги, стал потихоньку вырастать из рамок журнала «Дневник пристрастного издателя» и сообщества литературного журнала «Кукумбер». Хочется большего. Ведь в наших силах, похоже, создание настоящей видеоэнциклопедии истории современной детской литературы. Необязательно снимать только авторов круга нашего издательства, наших журналов «Кукумбер» и «ХиП», но и разорваться, уделяя внимание всем значимым литературным проектам, событиям и персоналиям мы не можем, тем более – в регионах. Хотя и очень хотим. Видимо, пора привлекать увлеченных книголюбов и книгочеев к совместной работе над некоммерческим и абсолютно бескорыстным проектом, который может стать крупным мультимедийным порталом (мы приложим все усилия к тому, чтобы в будущем он обрел свой сервер и сайт), где читатели – большие и маленькие – смогут познакомиться со своими любимыми авторами и художниками детской книги, а также с ее популяризаторами в лице литературоведов, искусствоведов, педагогов и библиотекарей.
Пока есть предложение начать эту грандиозную совместную работу в Живом журнале. Мы приглашаем вас вступать в сообщество
liki_knig, читать сообщество и писать в сообществе.
Режиссеры, журналисты и фотографы! Если у вас есть интересные видеоматериалы - делитесь ими с читателями.
Зрители и читатели! Смотрите на видео, высказывайте свое мнение, благодарите создателей, если вам было интересно!
Очень хорошую серию перед новым годом запустило издательство Энас – «Иронические сказки». Стартовала серия книжкой с авторскими сказками про драконов, а сейчас к ней добавились ещё две – сказки про королей и сказки о правилах хорошего тона. В каждой книге серии читатель находит две или три хорошие авторские сказки для читателей младшего школьного возраста, написанных с юмором и объединённых общей тематикой. Сказки не новые, они уже издавались в России, но довольно давно, кроме того, они не особенно известны, хотя целиком и полностью заслуживают внимания читателей.
В книжке «Будни обыкновенных королей» помещено три сказки: «Билли-король» и «Заговорённая жизнь» Эдит Несбит (в переводе Натальи Рахмановой, именно благодаря ей мы читаем прекрасный русский текст «Хоббита») и «Королева Куокской страны» Л. Ф. Баума (в переводе Михаила Вирозуба). Если последнюю современные юные читатели знают, благодаря сборнику сказок Ф. Л. Баума «Счастливый гиппопотам», выпущенному недавно издательством Текст, то две первые уже почти забыты. Сказки и правда ироничные, а ещё остроумные и занятные. Героями всех трёх сказок являются дети.
В истории «Билли-король» мальчик, который ищет работу, вдруг неожиданно натыкается на вакансию короля. И его принимают! Отличная работа – прекрасно кормят, целый день можно развлекаться и заниматься всякими интересными делами, а главное, вдруг оказывается, что он как-то вдруг обучился разным наукам и умениям, прекрасно стреляет, управляет лодкой, ездит верхом… Не слишком ли всё хорошо? Оказалось, что каждый месяц короля страны съедает злобный дракон, и подданные, в страхе, чтобы очередной король не сбежал, не предупреждают своего нового монарха об этом! Как же Билли спастись? Об этом стоит почитать!
О других историях и их авторах можно прочитать здесь>>>

Вообще, это не первая книга Анне Рагде, попавшая ко мне в руки, поэтому покупая «Раков», я точно знала, что меня ждет. Тем более что, по сути, это своеобразное продолжение первого романа, хотя сиквелом в полном смысле эта книги вряд ли является.
«Раки-отшельники» - это говорящее название, каждый здешний персонаж это именно одиночка или одиночки, забившиеся в свои раковины и с трудом, идущие на контакт со своей собственной семьей. Это частая ситуация, кровное родство не значит родства в прямом смысле. И встречи, общение, происходят из чувства долга, да и то по определенному поводу, радостному или печальному. Преодолеть себя, попытаться выстроить отношения с близкими, и вместе с тем самыми далекими людьми, то есть, расколоть эту раковину и скинуть с себя эту приставку «отшельник» - задача непосильная для каждого из героев, какие старания бы они не прикладывали.
Мастерство писателя Рагде раскрывает персонажей в полной мере, каждый из которых воспринимается как живой человек, такой же, как мы. Здесь не описывается характер, здесь показывается поведение, позволяя читателю самому выстраивать свое суждение о героях, их словах и событиях. И, возможно, вспомнить, что ты давно не звонила своей тетушке…
21 марта в 18.00 в МДК на Новом Арбате
и 23 марта в 18.00 в БиблиоГлобусе
Владимир Валуцкий и Алла Демидова представят свою книгу «Тасманиец Ромуальд». Гость презентации- советская и российская актриса театра и кино, народная артистка РСФСР, широкую известность получившая в Театре на Таганке и вошедшая в историю отечественного искусства как «одна из самых значительных и стильных современных русских актрис» Алла Демидова.
Тасманиец Ромуальд, или, как он предпочитает себя величать, «сумчатый дьявол Ромуальд, начальник Тасмании», на самом-то деле австралийский вомбат – животное редкое, в наших широтах не встречается.
Великий фантазёр, путешественник, артист цирка – вомбат Ромуальд и есть главный герой этой удивительно доброй, окрашенной мягким юмором сказочной повести. А по обаянию своему и выразительности он, пожалуй, может соперничать с Чебурашкой и даже с Винни-Пухом.
Автор этой «истории, рассказанной дочке» - известнейший кинодраматург Владимир Иванович Валуцкий, по сценариям которого снято множество лучших фильмов российского кино, и среди них «Начальник Чукотки», «Зимняя вишня», «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона», «Мэри Поппинс, до свидания
Вопросы по адресу pr нечистое животное club366.ru

Аннотация:
"Деревянные четки" - книга, сделавшая молодую писательницу знаменитой, во многом автобиографична и рассказывает о том, как хрупкий мир девочки-подростка деформируется, попав в католический монастырь.
Мое мнение:
Книга была прочитана на одном дыхании. Выпущенная издательством «Детская литература» и предназначенная вроде как для детской аудитории, но на самом у читателей этой книги не может быть возрастных ограничений – у нее нет возраста, она рассчитана на каждого, кто способен чувствовать и мыслить. Это автобиографическая повесть, за основу которой взяты детские воспоминания самого автора. Повествование ведется от первого лица – средней из трех сестер Натальи или Тали, как ее ласково называют дома. Действие разворачивается в довоенной Польше 30-х годов XX века. Книга состоит из трех связанных между собой частей: «Милосердие», «Клуб молодых полек» и «Деревянные четки». В первой части читатель погружается в жизнь семьи автора, в каждом углу дома которого сквозит нужда и отчаяние. Отчим не может найти постоянную работу, мать безнадежно обивает пороги различных благотворительных организаций, чтобы хоть как-то помогли. К ним толпами ходят домой различные делегации, осматривают условия их проживания, но каждый приходиться заканчивается одним и тем же – пространной проповедью о том, что их положение не так плачевно, как они пытаются это представить на самом деле. Немного погодя Луция и Наталья еду на каникулы в дом графини, которая является председательницей одного из благотворительных фондов. Казалось бы, им улыбнулась удача, но радостное предвкушение сменяется полным разочарованием – комната оказывается мрачной и холодной; едят они на кухне, где стоит букет и на скатерти прилипли мухи; в парк ходить нельзя, т.к. приехала мать графини и она не хочет, чтобы дети оборванцев ходили туда и играли. Унижение и изощренное растаптывание человеческого достоинства – вот две грани, которые пересекают друг друга. Вторая часть посвящена клубу молодых полек – организации для трудящихся девушек, начало которой положила молодая графиня Кристина. И тут вроде бы тоже можно радоваться – вот оно, есть все-таки справедливость на свете! Но когда Кристина устраивает «экзамен» на самый необычный головной убор, вместо того, чтобы как-то пытаться помочь этим девушкам по-настоящему, понимаешь, что этот клуб – лишь временное развлечение богатенькой аристократки, которой некуда девать свободное время. Заканчивается все психическим помешательством Луции, которую увозят на лечение в сумасшедший дом. Третью часть было тяжелее всего читать. В ней Наталья из-за непосильной финансовой нужды попадает в сиротский приют при женском францисканском монастыре в Закопане. Автор настолько ярко рисует картины жизни в приюте, что мне иногда казалось, что я сама там и незримо наблюдаю над всеми этими бедными детишками, и ужасная боль пронзала сердце при мысли об их участи. В первой и последней частях сквозит страшная обреченность, хотя до последнего надеешься, что будет свет в конце тоннеля. Вторая часть показывает все унизительное положение простого человека и элиты. Ты – никто и звать тебя никак. Но именно во второй части теплиться слабая надежда, что все будет по-иному у этих бедных девушек, однако невидимая тень безнадежности смыкает свои руки и здесь. Первые две части раскрывают противостояние хрупкой девушки Луции, старшей сестры Натальи миру элиты. Автор показывает недюжинную силу ее воли, постоянно подчеркивая ее физическую хрупкость. Но и она в итоге становиться «ломается», что еще раз подтверждает незыблемость пословицы "Каждый сверчок знай свой шесток".
( Читать дальше... )
Неравнодушные к истории России и судьбам Родины, с одной стороны, к предпринимательству и менеджменту, с другой стороны – к вам обращусь. Что мы знаем о российских предпринимателях и топ-менеджерах XIX века? Самого осмысленного, человечного, успешного и цивилизованного этапа русской истории?
Есть много свидетельств о крупных предпринимателях, в основном в общественном ключе – основал Третьяковскую галерею, построил дом бесплатный квартир для вдов и сирот и т.п. Есть зарисовки из жизни предпринимателя и его работников, как у И.С.Шмелева в его «Лете Господнем» (именно на работе, а не в ресторанном загуле, как у Гиляровского). Есть очень небольшое количество мемуаров купцов. Но этого мало, крайне мало.
Книга Варенцова – это великолепный слепок живой предпринимательской и менеджерской русской жизни конца XIX – начала XX века. Это человек из того «крепкого среднего бизнеса», на котором стояло мощное экономическое положение России, рекордный экспорт зерна и проч. - все эти торговые дома «Иванов и сыновья», Городищевские суконные фабрики, Голутвинские мануфактуры и т.д. Варенцов входил в правления, управлял или создавал именно такие крепкие средние предприятия – несколько сотен или тысяч сотрудников, торговля среднеазиатским хлопком и шерстью, соответствующие производства в России и т.п.
В своей книге Варенцов описывает повседневную работу русского «топ-менеджера» и предпринимателя. Читать это практикующему руководителю /предпринимателю безумно интересно, в сотни раз интереснее, чем стерильную переводную бизнес-макулатуру. Во сколько эти люди приходили на работу. Как проходили заседания правлений. Как вели корпоративные интриги. Как осуществляли дружественные слияния и недружественные поглощения. Как опаздывали и не опаздывали на встречи, заставляли и не заставляли ждать в приемной, ссорились с деловыми партнерами из-за любовниц и еще множество живых, сочных и вкусных подробностей.
Очень важно, что книга дает предельно правдивую картину. При всей привлекательности XIX века это была отнюдь не идиллия. И в книге можно узнать много интересного про взятки (никаких офшоров – просто пачка купюр в коробке конфет в подарок жене нужного генерала :-), подделку векселей, заказные посадки в тюрьму, откаты и распилы на строительстве железной дороги и тому подобное.
И, конечно, - язык. Так вкусно, сочно и по-русски уже давно никто не говорит и не пишет. Ну вот хотя бы историйка, аналог которой многие наверняка знают в IBM-овской версии из переводных бизнес-книжек –
«Александр Иванович Вагурин кончил курс в каком-то среднем учебном заведении, откуда поступил на службу в Товарищество С. Морозова на должность приказчика. Прослужив несколько лет, зарекомендовал себя хорошо, и правление им было довольно. В это время скончался главный доверенный, заведующий торговлей, и Тимофей Саввич [Морозов, сын знаменитого Саввы Морозова] решил назначить Вагурина на должность умершего.
Через год оказалось что-то около миллиона потери за покупателями. Собравшееся правление высказалось: удалить с этого поста Вагурина, как человека малоопытного. Тимофей Саввич не согласился с таковым заключением и сказал: «Обучение Вагурина обошлось дорого Товариществу; пригласив другого, опять придется платить за обучение, так не лучше ли Вагурина оставить? Он не глупый и способный, а первая его неудача послужит ему наукой на всю жизнь!»
Слова Тимофея Саввича совершенно оправдались: из Вагурина вышел хороший доверенный, и впоследствии он сделался директором Товарищества».
Выходные данные: Н.А.Варенцов. Слышанное, виденное, передуманное, пережитое. Новое литературное обозрение: М., 2011.- 848 с. Книга есть в интернет-магазинах и в электронном виде в интернете.
Под катом публикую еще одну небольшую историю, очень полезную в менеджерском и тайм-менеджерском аспекте. К сожалению, имею возможность опубликовать историю не текстом, а двумя скриншотами. Предыстория к скриншотам – Среднеазиатскому товариществу, чтобы не быть ликвидированным, нужно нарушить норму достаточности капитала, что возможно только по представлению министра финансов, утвержденному Государем.
( И вот как эту проблему решали… )
габриэль гарсиа маркес "хроника объявленной смерти" 2011 озон
герта мюллер "качели дыхания" 2011 озон
йозеф рот "марш радецкого" 2008 озон
йенс рен "одни в океане" 2006 таймаут
гюстав флобер "саламбо" 2008 озон
альбер камю "счастливая смерть" 2010 озон
по 50 руб.
связь - личка, каменты
Честно говоря, мне хотелось, чтобы это было правдой ( Читать дальше )
В совершенно небывалую дату – 35 мая происходят вовсе небывалые вещи. С самого начала (если не считать странной даты на календаре) всё идёт как обычно: Конрад идёт в гости к своему дяде Рингельхуду, как всегда по четвергам, чтобы пообедать у него. Оказалось, что именно в этот день мальчику задали в школе написать сочинение про Океанию. И конечно они решают отправиться туда в путешествие в компании с говорящим конём, которого только что уволили из цирка!Путешествие начинается в… шкафу. Это, пожалуй, понятно любому ребёнку, почему в шкафу, ведь шкаф – едва ли не любимое место детских игр, это то, куда можно спрятаться, когда играешь в прятки, и где можно сидеть в темноте и воображать всё, что угодно, от собственного секретного домика до вовсе грустных мыслей. Многие дети либо играют в шкафу, либо фантазируют, будто в шкафу спрятано что-то чудесное или страшное. Вспомним, что и герои «Щелкунчика», и герои «Хроник Нарнии» попадают в фантастические миры через шкаф. Так что Конрад, дядя-аптекарь и конь идут известными всем детям проторенными тропами.
Дальше они попадают в миры настолько невероятные, абсурдные, фантастические, что поражаешься неуёмной фантазии Кестнера, выдумавшего их. Впрочем, не так уж много он и выдумал – в каждом из этих миров взрослому читателю видится много знакомого, и раз за разом утопия обращается в антиутопию...
Читать рецензию полностью>>>
Выставка работает:
- Отдел детской литературы ВГБИЛ им. Рудомино с 1 по 31 марта
- РГДБ с 5 марта по 8 апреля
Место проведения:
- Отдел детской литературы ВГБИЛ им. Рудомино
- РГДБ, Отдел литературы на иностранных языках, 4 этаж, комн. 412
Телефон для справок:
- ВГБИЛ им.Рудомино (495) 915-72-81
- РГДБ (499) 238-70-93
Информация о номинантах:
www.
www.
С 22 МАРТА ДО 31 МАРТА
Вы сможете встретиться с писателями и художниками, книги которых вы хорошо знаете и с авторами, чьи книги ещё только будут изданы.
Вы услышите новые рассказы, сказки и стихи,
познакомитесь с журналом «Шишкин лес» и альманахом «Доброе слово»,
сможете принять участие в конкурсах и квестах,
узнать о мифологии разных стран и поиграть в языковые игры,
посмотреть и почитать книги, представленные на выставках,
посетить творческие мастер-классы,
разучить и вместе спеть песни,
поиграть в настольные развивающие игры,
и просто отдохнуть!
МЫ НЕ ЗАБЫЛИ И ВЗРОСЛЫХ!
ВПЕРВЫЕ РАМКАХ НЕДЕЛИ ДЕТСКОЙ КНИГИ
мы приглашаем родителей, педагогов, школьных библиотекарей и всех, кто хочет и должен знать о книгах для детей больше, принять участие во встречах со специалистами в области детской книги и детского чтения и издателями.
Программу мероприятий смотрите здесь: http://www.rgdb.ru/news/week-for-childre

